digital digital letter 02/2018 netzwerk für innovation new york, são paulo, moskau, neu-delhi, tokyo – in fünf internationalen metropolen bewerben die deutschen wissenschafts- und innovationshäuser (dwih) deutschlands innovationsstärken. die dwih verstehen sich als schau- fenster für die leistungsfähigkeit der deutschen wissenschaft und forschung, zugleich bieten sie ein einzigartiges netzwerk und verbinden die herausragen- den akteure der deutschen innovations- landschaft mit internationalen partnern in forschung und wirtschaft. die neue dwih-website gibt auf deutsch und eng- lisch einen überblick über die standorte, die aufgaben und ziele der häuser. network for innovation new york, são paulo, moscow, new delhi, tokyo – the german centres for research and innovation (dwih) promote germany’s innovative strengths in five major cities around the world. the dwih showcase the capabilities of german science and research, while at the same time creating a unique network and interlinking outstanding ac- tors in the german innovation scene with international partners in research and business. available in german and english, the revamped dwih website in a fresh new look provides an overview of the locations, remits and objectives of the centres. www.dwih-netzwerk.de s r e t n e k r i d / a f z pasch-alumni im austausch ein weltweites netz- werk von mehr als zweitausend schulen, an denen deutsch einen besonderen stellenwert hat – dafür steht die initiative „schulen: partner der zukunft“ (pasch), die vom auswärtigen amt finanziert wird und an deren umsetzung sich der daad neben der zentralstelle für das auslandsschulwesen, dem goethe-institut und dem pädagogischen austauschdienst des sekretariats der kultusministerkonferenz beteiligt. die pasch-alumni-plattform ermöglicht absolventinnen und absol- venten der pasch-schulen gegenseitigen austausch; zudem hält sie informati- onen zu jobs, praktika und studium in deutschland bereit. pasch alumni engage in exchange a worldwide network of more than 2,000 schools at which german enjoys special status – that is what the “schools: partners for the future” (pasch) initiative is all about. funded by the federal foreign office, it is implemented by the daad in cooperation with the central agency for german schools abroad, the goethe-institut and the pädagogischer austauschdienst (pad) of the secretariat of the standing conference of the min- isters of education and cultural affairs of the länder in the federal republic of germany. the pasch alumni platform enables former pasch school pupils to engage in mutual exchange; in addition, the website provides information about jobs, internship and university courses in germany. www.pasch-alumni.de gewinnspiel letter-rätsel 1/2018 lösungswort: beförderung gewonnen haben: je ein übungsbuch „deutsch als fremdsprache“ dr. halyna kapnina/ukraine, rafal matuszewski/polen, dr. wanna saengaramruang/thailand, irena shikida/uk- raine, dr. michal wrochna/frankreich je einen kugelschreiber faber-castell poly ball paulius dailyda/deutschland, andrea eggert/ungarn, zdenka janská/tschechien, leonid oleschko/ukraine, irina teder/estland je ein hörbuch „deutsche novellen und balladen“ erkan aydın/türkei, seongho choi/deutschland, vania cynthia/indonesien, ariet esenaliev/deutschland, hannu lehtinen/finnland rätsel-lösungen seite 49 redewendungen a) aus allen wolken fallen – sehr überrascht sein, b) den hals nicht vollbekommen – gierig sein, c) die faxen dicke haben – keine geduld mehr mit jemandem haben, d) durch den wind sein – verwirrt sein, e) sich freuen wie ein schneekönig – sehr froh sein, f) vor scham rot werden – sich in einer sehr peinlichen situation befinden, g) ein stein vom herzen fallen – erleichtert sein zitat wer fremde sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. (johann wolfgang von goethe) impressum herausgeber/publisher: deutscher akademischer austauschdienst e.v., bonn, kennedyallee 50, 53175 bonn, germany v.i.s.d.p.: dr. michael harms tel.: +49 228 882-0, fax: +49 228 882-444, e-mail: postmaster@daad.de verlag/publishing house: fazit communication gmbh frankenallee 71–81, 60327 frankfurt, germany www.fazit-communication.de redaktion/editorial board: janet schayan (redaktionelle leitung/editor), johannes göbel, dr. christina pfänder, judith reker tel.: +49 69 7501-4352, fax: +49 69 7501-4361 e-mail: daad@fazit-communication.de art-direktion/art direction: anke stache übersetzung/translation: chris cave, derek whitfield titelfoto/cover: drafter123/getty images redaktionsbeirat/editorial advisory board: christine arndt, stefan bienefeld, benedikt brisch, dr. ursula egyptien gad, cay etzold, dr. stephan geifes, lars gerold, christine hardt, alexander haridi, dr. michael harms, katrin haufe-wadle, theresa holz, dr. christian hülshörster, bastian von jarzebowski, stefanie lohmann, karin möller, bettina onyango, dr. ursula paintner, stephanie plata, anke sobieraj, julia vitz, dr. heidi wedel, bjoern wilck, ursula wittersheim druck/printers: msk marketingservice köln gmbh auch nicht ausgezeichnete beiträge geben nicht in jedem fall die meinung des herausgebers wieder. unnamed contributions also do not necessarily reflect the opinion of the publisher. daad letter erscheint dreimal im jahr. auflage: 14.000 printed in germany, 2018. diese publikation wird aus zuwendungen des auswärtigen amtes an den daad finanziert. 51